Archive for November, 2009
The Bard and the Emperor
The bards they went from place to place
learning
Other
people’s stories
telling them to other people
in rhythms and tones,
tunes and pitches
that the rulers did not always comprehend
the bard had learned from all the
Others
s/he travelled far and wide
forgot
where s/he be-longed
no longer longing for any one
place
the bard did not recognize the emperor’s call
for the emperor had not called out in
hir
direction before
ever
not until the emperor heard that the bard was
singing
in too many tones and pitches and harmonies and dis-harmonies
once the emperor started to hear this
multiplicity
he sought to contain.
he proceeded to train bard-like people
in particular forms
told them not to sing many tones and pitches but to teach
all those Others
how to contain
in these particular forms
then he told them to empower them to
write
so no bard could sing with them ever again
because then they would be empowered individuals
writing
in these particular forms…
and the emperor would understand them all…
but of course it did not matter if chitragupta was female…
the conjugations…
they shifted in the telling
because no one remembered or felt compelled that the narrator’s body
had at one time given birth
since that was not significant
the conjugations in language shifted based on whether or not that was
to be signified…
so chitragupta picked up a quill
and started to write
pre-industrial woman as agent…
What’s at stake in viewing the pre-industrial woman as without agency – as a perpetual victim of patriarchy?
women’s “empowerment” in 1869

Detail of a vignette from an 1869 patent letter. Vertical File Collection, c. 13, Letters Patent. Copyright 2001, President and Fellows of Harvard College; all rights reserved.

“75 Young Women 15 to 35 Years of Age, Wanted to Work in the Cotton Mills!” broadside ca. 1870. Vertical File Collection, c. 2, Textiles: Printed Materials, Mss 42 (1870). Copyright 2001, President and Fellows of Harvard College; all rights reserved.
practice of writing
I am required to write in full sentences if I am to complete the chapters in the book.
As I think of the materialization of affect through virtuality – and the realization of the “virtual” through the tech interface, I consider various rituals of authenticity…
rituals of authenticity return me to code words and chants…
So until the prose decides to materialize my thoughts I must be content with shorter sentences and poetry-like chants.
occasional post.
I have been in “hiding” with my writing this year. Except for facebook updates and some conference presentations, I have not shared much about what I have been working on.
I am currently very busy offline getting my book written – and so this blog is going to stay quiet for a while longer – with an occasional post now and then.
Once I am done sending in a completed draft of the book to my publishers, I may share some portions for discussion here.